Foto: Dnevnik.hrFoto: Dnevnik.hrU razgovoru s novinarkom Radio Studenta Lovorkom Šošić, Tomo Horvatinčić najavio je pokretanje dnevnog lista za Zagreb, objasnio da se gradilište od javnog interesa ne može pogledati jer bi njegovi radnici mogli napasti lijepe novinarke, da su svi pošteni pa tako i on, te da su Hrvati zločesti ljudi, ali da će slobodno moći prosvjedovati u Cvjetnom prolazu. Provjerite kako se Horvatinčić snalazi kad ga ne intervjuira Dijana Čuljak!

Zagrepčanin od formata Tomo Horvatinčić sjedio je sam u ponedjeljak navečer u jednom od kafića na zagrebačkom Cvjetnom trgu i žvačući sendvič promatrao skupljanje građana i građanki za još jedan antivladin prosvjed.  Prije nego će mu policajci na motorima dozvoliti da počini prometni prekršaj, prijeđe preko pune crte i polukružno se okrene u velikom crnom džipu, te tako izbjegne čekanje u koloni i(li) suočavanje s tisućama prosvjednika, Horvatinčić je porazgovarao s aktivisticom i novinarkom Radio Studenta, Lovorkom Šošić. Od prosvjeda protiv Vlade, preko Varšavskih prosvjeda, podzemne garaže, do radnika koji mjesecima nisu vidjeli svoje žene, golf terena i medija, spoznajte ovog vrlog hrvatskog poduzetnika:

Da li biste nam htjeli dati izjavu o ovim prosvjedima?

Kome?

Radio Student.

U svakom slučaju podržavam ove mlade ljude koji su završili fakultete ili sad studiraju, a perspektiva im je manje od nule. Dakle, budućnost u kojoj ne vide svoje radno mjesto i ne vide prosperiteta za svoju eventualnu obitelj koju trebaju napraviti sutra. Tragedija je da je upravo takvi mladi ljudi, mozgovi, odlaze u inozemstvo upravo zbog toga što nam je društvo tu gdje jest. I slažem se u puno stvari s tim mladim ljudima, a i onim starijima koji su ostali vrlo rano bez posla zato što su tvrtke sve uništene, pretvorba napravljena na ovaj način kao što je napravljena. Od 1996. na ovamo, firme su pokradene, ljudi su ostali na ulicama. Međutim, ima jedna druga strana, ne razbijati izloge, ne razbijat svoje tramvaje i ne se borit protiv poduzetnika. Napraviti razliku između poduzetnika koji sa svojim trudom i svojim novcem nešto pokušavaju napraviti od onih koji su zamutili u mutnom, ljude stavili na cestu i tako dalje. Evo konkretno moj projekt, danas radi 1150 ljudi unutra i samo zato što sam ja kolateralna žrtva obračuna političkih stranaka ovaj projekt sam jedva izgurao do kraja. I ovdje će jedno 750-800 ljudi naći posao i sreći nigdje kraja. Dakle, ovi mladi ljudi trebaju prepoznati poduzetnike.

Možete li povući paralelu s prosvjedima koji su se događali u Varšavskoj?

Gledajte, isto kada je bila Varšavska onda smo govorili uzet će cijelu Varšavsku, srušit će Tina Ujevića, korupcija. Kad je jedan H&M isčekirao dozvolu, jedna banka isčekirala dozvolu da daju jedno financiranje od 57 milijuna eura, a ljudi dolje, mladi ljudi, dolje leže, onda vjerujte da su dozvole onda prave, pravije nego što ih čekira upravni sud. Jer ljudi koji daju novac dobro isčekiraju. A što se tiče te Varšavske jedino je sporno bilo to što govorili da grad pogoduje meni i da će grad to platiti. Vidite na kraju, da i taj novac što bi po komunalnom redu i zakonu grad trebao meni vratiti HOTO grupa će se odreć upravo zbog toga da se naprave ili nove ulice ili u kulturu. Dakle, nije sve u pohlepi u novci nego u potpisu na lijepi projekt.

horvatincic-3.jpg horvatincic-3.jpg

Koliko se sjećam, Vi ste dobili dozvole s obzirom na javni interes, a javni interes je bio passage.

Pa je passage, mlada damo.

Trebao je biti do Gundulićeve ulice?

Ne, ne, sad gledajte, vidite kako ja u dobroj namjeri razgovaram.

Samo pitam, ja sam novinarka.

Naravno. Zato ne treba neartikulirano diskutirati. Treba se dobro obučiti o projektu da bi se razgovaralo. Znači, moraju arhitekti razgovarati, struka. Da ste proučili onda biste znali da je detaljni plan napravljen Cvjetni-Gundulićeva-Varšavska-Ilica i u fazama, a ovo je samo jedna faza.

Vaš se projekt u početku zvao Cvjetni prolaz, zar ne?

Prolaz se ne može zvati zato jer su prolazi, mlada damo, ovoga, nazivi za klaustrofobiju. Oktogon je prolaz, Marulićev prolaz, kak' se zove ovaj, Lovački rog prolaz, a ovo je nova ulica.

Znači, tu se isto može prosvjedovati?

Da, tu se isto može prosvjedovat, 24 sata će bit otvoreno, ulični svirači, tu možete prosvjedovat već kad se otvori.

I nećete imati nikakve zaštitare?

Imat ćemo zaštitare u slučaju razbijanja, ali prosvjedovat možete kao mladi ljudi, ali ne možete tražiti afirmaciju na nesitinama.

horvatincic_2.jpg

Kakve neistine? Pa jeste li vi dobili tu ulicu koja je pješačka zona?

Šta bih ja dobio? To je dobio grad i onaj tko će ulazit u javnu garažu.

A garaža se neće plaćati?

A ulaz u koju javnu garažu se ne plaća?

Pa ja Vas pitam, je li to Vaša privatna garaža ili je javna garaža?

To je javna garaža.

A Vi dobivate novce?

A dobiva investitor, tamo dobiva grad, tko je vlasnik taj dobiva.

Znači, kada grad napravi garažu onda oni dobivaju novac, a kada Vama daju ulicu vi dobivate novac?

Grad proda garažu privatnom investitoru. Nema više društvenog vlasništva. Ja znam da bi ovdje puno ljudi voljelo ponovo socijalizam, ali nema toga više. Nema više društvenog vlasništva. Željeznice, autoputovi, šume, svugdje. U Francuskoj je privatna željeznica, privatne ceste, nema tu...

Nažalost, sada smo u Hrvatskoj u puno goroj situaciji nego u Francuskoj, a onda se i ovo malo što imamo vrlo lako pogodi.

Nema pogodovanja. Meni se ne pogoduje. Ja sam 24 sata u poslu 40 godina.

Ali što je s dozvolama? Kada je inspekcija zatvorila gradilište u Varšavskoj 6 vrlo brzo su se riješile dozvole.

A zbog čega su zatvorili? Zbog osam stepenica.

A nije ništa srušeno?

Ma naravno, sve je srušeno. Ta cijela kuća je štićena kao donjogradska fasada i fasadu čuvamo, a od 102 stepenice osam je pod zaštitom. Pa vas ja pitam, kako smo mogli razgradit stubište da osam stepenica ostane u zraku? Pa naravo da smo sve srušili, a fasadu čuvamo. Jeste vi čuli da je to takav prvi slučaj u svijetu?

Nisam čula da je to prvi takav slučaj u svijetu. Kako ste uopće dobili dozvolu da rušite nešto ili ste dobili naknadno dozvolu?

Nismo dobili naknadno. Dobili smo samo za to stubište nalog da ga ponovo stavimo u onakvo stanje kakvo je bilo.

I hoćete li uspjeti?

Naravno, u milimetar.

Može li se to vidjeti?

Ne možete vidjeti.

Zašto javnost to ne može vidjeti?

Zbog čega bi vidjeli? To je privatno vlasništvo. Kad bude otvoreno za javnost, vidjet ćete. Po čemu bi Vi to sad trebali vidjet? Može vam past nešto na glavu i tko će za vas odgovarat. Vi ste premlada, zgodna žena, da bi nastradali na gradilištu. Imate još jednu stvar, vi ste zgodna cura, tamo ima hiljadu muškaraca koji nisu svoje žene...

Dobro, poslat ćemo muškarce...

Ne, ne trebaju muškarce, žene. Oni nisu vidjeli svoje žene mjesecima koliko rade. Mogao bi vas netko napasti tamo.

To je vrlo lijepo da kažete o svojim radnicima.

A kako bih trebao reći? Vole žene. Moji ljudi vole žene. Naročito ako su zgodne, a vi ste zgodna žena. Sreći nigdje kraja.

A ulaz u garažu...

Ne znate Vi ništa o tome, nemojte da više razgovaramo. Što studirate?

horvatincic.jpg horvatincic.jpg

....

Šta velite na to da su Hrvati pisali H&M-u da ne dođe u Hrvatsku? Zato što su Hrvati, draga mlada osobo, zločesti ljudi.

...

Jeste vidjeli kako sam spreman za razgovor? A vi ste za šta ono, Radio Student? A jel' izdajete što štampano?

Ne.

Ja ću sad pokrenut jedan list, jedan zagrebački lokalni. To su listovi koji ne propadaju. Ovdje nemate nijednog dnevnog lista za Zagreb i okolicu.

Postoji Zagreb News.

Ma to je sve ubod komaraca prema onome što ja spremam. Moji su projekti svi mega i svi uspjeli, nema ni jednog koji nije uspio.

Što je s golf projektom na Krku?

To ćemo vidjeti. Ako mi donesu dozvole i zamole, gospon Horvatinčić da li bi vi htjeli radit, onda ću radit. (Naklon)

Znači, ako vas netko ne zamoli, nećete? To je lijepo čuti. Ionako je dosta golf terena u Hrvatskoj.

Molim?

89 golf terena je sasvim dosta.

A koliko ih ima napravljenih?

A tko u Hrvatskoj igra golf?

Zašto vi ne bi igrali golf?

Pa nemam potrebu, a i mislim da su loši za okoliš.

Što je vaša ambicija kao mlade žene?

Živjeti prema svojim potrebama i pošteno. 

To nije dobro. Morate znati, imati neki cilj. Pošteni su svi. Što mislite da ja nisam pošten? Znate koliko ima poštenih ljudi pa nemaju kruha. Treba radit. Da li vi možete ustat ujutro u 6 sati? To je jedna prednost, ne mogu svi, pola od onih što su tamo ležali u Varšavskoj, oni su krmeljavi u pola 12 se ustaju...

Nije istina.

Ahaha

Bila sam u Varšavskoj dosta dugo i znam da to nije istina.

Koliko ste dobivali po satu?

To je sve iz uvjerenja.

Dobro. Kako ste ono rekli da Vam je ime, Šo? Šošić? Dobro, bilo mi je drago.